Épelez-vous Cusco ou Cuzco ?

Table des matières:

Épelez-vous Cusco ou Cuzco ?
Épelez-vous Cusco ou Cuzco ?

Vidéo: Épelez-vous Cusco ou Cuzco ?

Vidéo: Épelez-vous Cusco ou Cuzco ?
Vidéo: Dialogue 17 - English French Anglais Français - Alphabet - Spell your name - Épelez votre nom 2024, Peut
Anonim
La Plaza de Armas de Cusco, Pérou
La Plaza de Armas de Cusco, Pérou

Cusco est une ville du sud-est du Pérou qui était autrefois la capitale de l'Empire Inca, qui a prospéré entre 1400 et 1534, selon l'Ancient History Encyclopedia, une source d'information en ligne qui dit qu'elle est "la plus lue au monde encyclopédie de l'histoire." Malgré de telles références, cette source gratuite et extrêmement bien détaillée est indécise quant à l'orthographe correcte de cette ville antique. Le site répertorie l'orthographe comme suit: "Cuzco (aussi Cusco…)."

L'orthographe péruvienne est "Cusco" - avec un "s" - donc on pourrait penser que cela réglerait la question. Mais, la question est loin d'être simple. Au lieu de cela, des sources comme "Encyclopaedia Britannica", l'UNESCO et Lonely Planet épellent toutes la ville comme "Cuzco" - avec un "z". Alors, qu'est-ce qui est correct ?

Débat émotionnel

Il n'y a pas de réponse simple: le débat sur le lettrage correct remonte à des siècles, couvrant le fossé entre l'Ancien Monde et le Nouveau, entre l'Espagne et ses anciennes colonies, et entre l'intelligentsia universitaire et les gens ordinaires, y compris les habitants de la ville elle-même.

Cuzco - avec le "z" - est une orthographe plus courante dans le monde anglophone, en particulier dans les milieux universitaires. Le blog Cusco Eats,est intervenu dans le débat en notant "que parmi les universitaires, l'orthographe" z "est préférée car c'est celle utilisée dans les colonies espagnoles et représentait les tentatives espagnoles d'obtenir une prononciation inca originale du nom de la ville." Le blog note que les habitants de la ville elle-même, cependant, l'épellent comme "Cusco" avec un "s". En effet, en 1976, la ville est allée jusqu'à interdire l'utilisation du « z » dans toutes les publications municipales au profit de l'orthographe « s », note le blog.

Even Cusco Eats a été contraint de s'attaquer de front au dilemme de l'orthographe lorsqu'il a essayé de choisir un nom pour son site Web: "Nous avons été confrontés à ce problème lorsque nous avons commencé cette recherche de blog et de restaurant", a noté le blog dans un article intitulé, " Cusco ou Cuzco, qu'est-ce que c'est ?" "Nous avons eu de longues discussions à ce sujet."

Google contre Merriam-Webster

Google AdWords - un outil de recherche Web développé par le moteur de recherche - suggère que "Cusco" est utilisé plus souvent que "Cuzco". En moyenne, les internautes recherchent "Cusco" 135 000 fois par mois aux États-Unis, et "Cuzco" est à la traîne avec 110 000 recherches.

Pourtant, le « Webster's New World College Dictionary », qui est la référence utilisée par la plupart des journaux aux États-Unis, est loin d'être le même. Le dictionnaire bien utilisé a cette définition et l'orthographe de la ville: Cuzco: une ville au Pérou, la capitale de l'empire Inca, 12ème-16ème siècle. L'orthographe alternative de Webster pour la ville: "Cusco."

Donc, le débat sur l'orthographe du nom de la ville n'est pasplus, note Cusco Eats. " Ça continue de rouler."

Conseillé: