Comment surmonter la barrière de la langue en Chine
Comment surmonter la barrière de la langue en Chine

Vidéo: Comment surmonter la barrière de la langue en Chine

Vidéo: Comment surmonter la barrière de la langue en Chine
Vidéo: Cours d'initiation à la langue chinoise – Bien débuter l’apprentissage du mandarin 2024, Peut
Anonim
Un trottoir bondé en Chine
Un trottoir bondé en Chine

Communiquer en Chine est souvent un défi pour les nouveaux visiteurs, en particulier les personnes qui voyagent de manière indépendante et qui passent du temps en dehors de Pékin. Plus vous vous éloignez du cœur concret de la Chine, plus la barrière de la langue devient… difficile.

Dans l'ensemble, les voyageurs anglophones sont bénis lorsqu'ils voyagent à travers le monde. Un anglais de qualité variable est répandu dans toutes les destinations touristiques. Certaines parties de la Chine, en particulier les zones rurales, peuvent faire exception. Les menus en anglais peuvent ou non être une option, et vous devrez peut-être compter sur la bonne volonté d'étrangers pour vous aider lors de l'achat de billets.

Mais avec un peu de patience, explorer les différences culturelles peut être amusant, aventureux et gratifiant !

La barrière de la langue

Ne vous inquiétez pas: les barrières linguistiques ne sont certainement pas une raison valable pour redouter de voyager dans un endroit.

La difficulté à communiquer ne fait même pas partie de la liste des 10 choses que les voyageurs détestent en Asie. Vous pouvez généralement charader et gesticuler à travers des communications simples en pointant du doigt ou en agissant sur ce dont vous avez besoin. Juste au cas où vos meilleures tentatives échoueraient, vous avez besoin d'un plan de secours pour faire passer votre message.

Bien que ne pas être facilement compréhensible puisse être frustrant, le personnel à vocation touristiqueles hôtels et les restaurants parlent généralement juste assez l'anglais. Au fur et à mesure que vous voyagez plus loin, la différence de langue devient plus frustrante. Ces quelques mots que vous avez assidûment appris en mandarin peuvent ne pas fonctionner. Même si vous maîtrisez parfaitement les tons - un exploit en soi - tout le monde ne parle pas le mandarin !

La barrière de la langue en Chine est souvent l'un des principaux facteurs de choc culturel. Heureusement, il existe de bons moyens de maîtriser le choc culturel.

Outils de communication

Bien qu'aucune de ces options ne soit une solution magique, une combinaison de toutes vous aidera à être compris.

  • Manuels de conversation: Bien que vous devriez essayer d'apprendre le mandarin pendant votre séjour en Chine, cela améliorera considérablement votre voyage, mais aucun guide de conversation ne vous aidera de manière réaliste à briser la barrière de la langue en Chine. Chine.
  • Google Traduction: Il en va de même pour les logiciels de traduction. Bien qu'il s'agisse d'un outil impressionnant, l'application Google Traduction entraînera des malentendus assez comiques.
  • Charades: Tous les voyageurs utilisent par défaut des charades pour s'en sortir si nécessaire. Mais même le pointage habituel (pour être poli, ne pointez pas avec un seul doigt) et les gestes semblent échouer en Chine. Les idéologies culturelles sont tout simplement trop éloignées. Faites un mouvement avec vos mains pour des baguettes et votre serveur peut vous apporter un crayon !
  • Point It Book: Un livre Point It ou équivalent peut s'avérer très utile lors de longs voyages en Chine. Le petit livre contient des milliers de vignettes classées par catégories pour les articles, la nourriture, les urgences et d'autres éléments essentiels que vous pouvez simplement pointer verslorsque vous essayez de communiquer. Besoin de dire quelque chose à propos de votre rate? Il y a un diagramme du corps humain; vous pouvez pointer vers l'orgue. L'application pour smartphone Point It (achat requis) est une autre option, cependant, avoir un moyen de communiquer sans distraire quelqu'un avec un smartphone coûteux est plus idéal.
  • Votre Smartphone: Si vous n'avez plus d'options, afficher une photo et pointer vers ce dont vous avez besoin peut être une excellente file d'attente visuelle pour le personnel qui veut aider mais ne peut pas comprendre tu. Prenez des photos d'objets du quotidien et de scénarios que vous pourrez utiliser plus tard. Par exemple, si vous avez besoin d'une chambre à deux lits, prenez une photo de l'une de vos chambres actuelles à deux lits, puis montrez-la lors de l'enregistrement dans un nouvel hôtel plus loin.

Commander de la nourriture

Vous pouvez contourner la barrière de la langue dans les restaurants authentiques en indiquant les plats que d'autres clients mangent. Faites attention pendant que vous êtes assis pour voir si quelque chose semble appétissant. Lorsque vous indiquez quelque chose, utilisez votre menton ou votre main entière pour pointer du doigt; le faire avec un seul doigt n'est pas poli).

Certains établissements peuvent même vous inviter à revenir en cuisine pour choisir ce que vous voulez préparer ! Si vous avez encore envie d'y manger après un coup d'œil derrière le rideau, signalez quelques ingrédients qui ont l'air frais. Le personnel disparaîtra parfois pour attraper un employé qui parle un peu anglais pour vous aider à commander.

De nombreux restaurants touristiques en Chine ont des versions chinoises et anglaises de leur menu. Vous pouvez deviner lequel est le plus cher. Commander à partir de la version anglaise réduit également vos chances deprofiter de la cuisine chinoise authentique.

Obtenir des billets

Les grandes gares routières et ferroviaires ont généralement un guichet pour les étrangers tenu par une personne qui parle au moins un anglais limité. Regardez les panneaux au-dessus des fenêtres ou essayez de trouver un kiosque qui annonce la capacité en anglais.

Utiliser des taxis

La plupart des voyageurs rencontrent leurs premières difficultés à communiquer en Chine après avoir pris un taxi depuis l'hôtel. Les chauffeurs de taxi parlent souvent un anglais très limité, voire pas du tout. Ils ne comprennent même pas le mot "aéroport".

Vous ne voulez évidemment pas être emmené accidentellement à la gare lorsque vous avez un vol à prendre - attention, ça arrive !

Pour éviter d'éventuels problèmes, procédez comme suit lorsque vous quittez l'hôtel:

  • Prenez la carte de visite de l'hôtel afin de pouvoir montrer l'adresse en chinois aux chauffeurs lorsque vous serez prêt à rentrer.
  • Demandez à la réception d'écrire les destinations, la nourriture ou d'autres termes utiles en chinois. Vous pouvez montrer ces gribouillis aux chauffeurs. C'est aussi une bonne occasion d'obtenir des recommandations pour des restaurants authentiques et autres.

Lorsque vous utilisez un taxi en Chine, assurez-vous plusieurs fois que le chauffeur comprend votre destination. Ils peuvent agir comme s'ils comprenaient au début pour éviter de perdre un client, mais plus tard, ils vous font tourner en rond à la recherche de quelqu'un qui peut vous aider.

Dire bonjour

Savoir dire bonjour en chinois est un excellent moyen de briser la glace avec les locaux et de mieux connaître un endroit. Vous obtiendrez souvent un sourire et une réponse amicale, même si c'est lel'étendue de votre interaction en chinois.

En Chine, vous n'aurez pas à apprendre à vous incliner comme au Japon ou à wai comme en Thaïlande. Au lieu de cela, les Chinois peuvent choisir de vous serrer la main, bien qu'une poignée de main beaucoup plus lâche que ce à quoi on s'attend en Occident.

Conseils

  • Parler plus fort n'aide pas: Vous rencontrerez inévitablement des touristes non informés qui parlent fort aux habitants, en supposant que l'augmentation du volume et la lenteur de leur conversation les aideront à mieux comprendre. Comme vous pouvez l'imaginer, cela ne fonctionne pas. Seriez-vous capable de comprendre le mandarin s'il vous était donné plus fort et plus lentement ? Si quelqu'un ne vous comprend pas, répéter simplement les mêmes mots ne vous aidera pas. Ne vous faites pas passer pour un touriste grossier.
  • Bien faire les choses: Malheureusement, votre récompense pour avoir réussi un bonjour ou une expression au ton parfait en mandarin sera inévitablement un flux amical de plus de mandarin dirigé vers vous. Juste en essayant de parler la langue, les étrangers vous donneront parfois trop de crédit et commenceront à vous parler de manière conversationnelle !
  • Le mandarin fonctionne mieux à Pékin: Tout ce que vous apprenez en mandarin sera infiniment plus utile à proximité de Pékin. Plus vous vous éloignez de la capitale, moins vous aurez de chance de trouver des Chinois capables de comprendre vos tentatives désordonnées pour obtenir les bons tons.
  • Les alphabets ne sont pas les mêmes: Pointer vers une carte, une carte ou un guide avec un alphabet phonétique n'aidera pas les autres à vous comprendre, tout comme vous le pouvez ne lit pas les caractères chinois. Vous pouvez toujours demander à un anglophoneami ou à la réception pour écrire des caractères chinois que vous montrerez aux chauffeurs.
  • Connaissez quelques phrases: Arriver en Chine armé de ces phrases utiles en mandarin peut vous épargner du stress.

Parler mandarin

Apprendre une langue tonale comme le thaï ou le mandarin n'est pas facile. Pour des oreilles non averties, vous dites le mot correctement, cependant, personne ne semble comprendre. Ajoutez à cela le fait que la plupart des mots de la langue chinoise sont très courts et d'une simplicité trompeuse, souvent seulement trois ou quatre lettres !

Sans appliquer le ton correct, même faire comprendre à quelqu'un le mot à deux lettres ma peut ne pas fonctionner.

Connaître quelques mots en mandarin améliorera certainement votre expérience de voyage, cependant, ne vous attendez pas à ce que tout le monde comprenne vos premières tentatives. Les Chinois qui ont l'habitude de traiter avec des touristes peuvent comprendre vos tonalités mal prononcées, mais les gens dans la rue ne le feront probablement pas.

De plus, il y a toujours un risque que la personne avec qui vous parlez ne comprenne même pas beaucoup le mandarin.

Les Chinois de différentes provinces ont parfois du mal à communiquer entre eux. Le chinois standard, alias le mandarin, est considéré comme la langue nationale dans toute la Chine continentale, mais de nombreuses personnes parlent encore leurs propres dialectes.

Les jeunes comprennent peut-être mieux le mandarin parce qu'on leur a enseigné à l'école, cependant, vous pouvez avoir moins de succès lorsque vous parlez avec des Chinois plus âgés. Le cantonais - très différent du mandarin - est toujours enseigné et parlédans le sud dans des endroits comme Hong Kong et Macao.

Les Chinois dessinent souvent le symbole correspondant dans les airs ou sur leur paume lorsqu'ils essaient de communiquer. Bien que cela aide les gens de différentes régions à communiquer entre eux, cela ne vous aidera pas beaucoup à moins que vous ne lisiez le chinois !

Dites simplement "Oui"

Le concept de sauver la face s'applique directement à la communication en Chine. Ne mettez jamais quelqu'un dans l'embarras parce qu'il ne peut pas vous comprendre. Restez calme et patient en tout temps. En tant qu'invité, c'est à vous de parler la langue locale, et non l'inverse.

Soyez prévenu: pour éviter une éventuelle situation de perte de la face, les gens hochent souvent la tête et disent "oui" même s'ils ne vous ont pas compris ! Ne présumez pas que "oui" est toujours affirmatif en Chine.

Les chiffres sont importants

Vous utiliserez évidemment fréquemment des chiffres dans vos interactions quotidiennes en Chine. Les prix vous seront indiqués en chinois. Une mauvaise communication pendant les négociations - oui, vous devrez négocier lors de l'achat de souvenirs - peut avoir des conséquences fâcheuses.

Pour éviter les disputes et l'embarras lors de la négociation des prix, les Chinois utilisent un système de comptage des doigts pour exprimer des nombres, similaires mais légèrement différents des nôtres. Être capable de reconnaître les symboles de la main pour chaque numéro peut s'avérer utile dans les marchés bruyants et frénétiques.

Certains commerçants capables de lire les chiffres arabes peuvent disposer de calculatrices à la caisse. Si c'est le cas, vous passez simplement la calculatrice d'avant en arrière avec des contre-offres jusqu'à ce qu'unprix agréable est atteint.

Astuce: Vous pouvez faire passer les voyages à petit budget au niveau supérieur en apprenant les symboles chinois pour chaque numéro. Non seulement apprendre les chiffres chinois - c'est plus facile que vous ne le pensez - vous aidera à lire les billets (par exemple, les numéros de siège, les numéros de voiture, etc.), mais vous serez en mesure de comprendre les prix chinois sur les panneaux et les étiquettes de prix qui sont inférieurs au Version anglaise.

Qu'est-ce qu'un Laowai ?

Sans aucun doute un mot que vous entendrez souvent en Chine, les étrangers sont appelés laowai (vieil étranger).

Bien que des inconnus puissent même pointer du doigt tout en vous traitant de laowai, le terme est rarement destiné à être grossier ou désobligeant. Le gouvernement chinois a essayé de décourager l'utilisation du mot dans les médias et l'utilisation quotidienne pendant des années sans beaucoup de chance.

Conseillé: